スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「L→R KOMACHI」サークル「Swing Holic」アルバム「Vol.05」より

Every day, everyday, coming on front for me.
Settle and settle, but never finish my works.
Time is just money, I do know such a proverb.
But, I don't want to be pressed for time every day

“What's up? Hey, hey, hey !? You just have to hurry 'bout your works”
“Yes, sir! Now, now, now Do in my own way”

O.K. L to R, scolding. I never mention, sorry.
Oh, L to R, scolding words.
Oh, L to R, scolding, All is in my own way.
Oh, L to R, scolding words.



<訳>

毎日、毎日、あたいのところにやってくる
マイペースにやろうとするけど、全然仕事は終わってくれないのさ
時間はやっぱりお金だよ、諺でも言うだろう?
けど、それに押しつぶされるのは嫌だねぇ

“どうしました?さぁさぁ!サボってる暇はありませんよ!‘仕事’です!”
“はい!今すぐにやりますから!!いってきます!”

O.K. お説教はあたいの頭を通り抜けていく。何も言わずに受けるよ
ああ、左から右へお説教は流れるのさ
いつものことだねぇ。これがいつものあたいさ
いつものことだよ・・・・・・




lyric「Blue E」
vocal「A~YA」
原曲「彼岸帰航 ~ Riverside View」


以下駄文

いくつかSwing Holicの曲を訳そうと思ったのですが、如何せん数が多くてどれからやろうか迷ってしまって友人にリクエストをもらって2曲ほど訳してみました。
なんとも小町らしい感じがする曲ですねぇ。
スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

プロフィール

profigatio

Author:profigatio
東方projectがゲーム、音楽や同人すべて好きな暇人です。
本編はやっとこさ紅魔郷ルナクリアー!
次は八分咲きを見に行きまする。

和訳は特に英語が得意なわけではないので、かなり意訳というか主観が入ります。そこんとこご容赦ください。┌(_Д_┌ )┐
東方以外も稀に、よく、ある時があります。

歌詞の著作権は各製作者様に帰属いたします。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

カウンター
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。